Vaata, kes on Samsak Döveci helilooja! Lapselaps rääkis esimest korda
Varia / / April 23, 2022
Selgus, et üle Türgi populaarseks saanud Samsak Döveci rahvalaulu helilooja on Neyzen Mehmet Ferit Aktakka.
Laulja Elif Buse Doğan ja Serkan Çağrı Samsak Doveci Kuigi laul on sotsiaalmeedias päevakorral, siis keelde see ei lange. Sotsiaalmeediaplatvormil TikTok käivitatud trendiga ringelnud Samsak Döveci sai üle 1 miljoni vaatamise, eriti YouTube’is. Kütahya Tavsanli linnaosast pärit rahvalaulu Samsak Döveci helilooja Mehmet Ferit Aktakka andis intervjuu oma lapselapsega, kes kannab sama nime ja on samuti muusik nagu tema.
- Kas teate, et türgi keel kuulub teie vanaisale teie sugulaste, vanaisa sugulaste sõnalise väljenduse järgi?
SEOTUD UUDISEDElif Buse Doğan - Samsak Döveci sõnad
- Tahaksin siin algusest peale rääkida tõestisündinud loo Türgi päritolust ja teha lõpu selleteemalisele desinformatsioonile.
"Aastatel 1967-1968 töötas Asst. Assoc. Dr. Rahmi Oruç Güvenç kuulab ja salvestab minu vanaisa Mehmet Ferit Aktakka laulu. Lubage mul tsiteerida järgmist asja täpselt mu kalli Kanikey Güvençi väljendiga: "Minu kallis isa Rahmi Oruç Güvenç ja mu kallis onu Yaşar Güvenç, Samsak Döveci TÜMATA-le (Promoting and Researching Turkish Music), loevad nad alati armastuse ja siirusega nii sise- kui ka rahvusvahelistel reisidel ning ka kuulajatele. neile meeldis see. Alati, kui nad seda lugesid, meenutasid nad teose heliloojat Neyzen Ferit Dedet armastuse ja austusega." Oruç Güvenç tuli oma kodulinna Tavşanlısse. Ta mängis seda rahvalaulu koos kohalike muusikutega (İbrahim Şirinoğlu, Ekrem Şakrak, Orhan Kasap) Tavşanlı Muusikaühingus. jutustab. Ka meie lugupeetud häälekunstnik İbrahim Şirinoğlu ütleb: "Ma kuulsin oma Oruçi venna suust isiklikult, et teos on teie vanaisa Ferit." 2007. aastal alustas Tavşanlı režissöör Ahmet Uluçay tööd oma uue filmi stsenaariumi kallal, mille ta filmib formaadis Making Ships out of Watermelon Shell: Sea Shell in the Steppe. Ta palub meie THM-i artistil Emel Orhanil, keda ta kavatseb selles filmis mängida, jõuda Orhan Kasapi juurde ja koostada rahvalaul, mida ta oma filmis kasutada soovib. Emel Hanım, kes koostas ja tõi päevavalgele palju kohalikke rahvalaule Bursa ja Kütahya ümbrusest, täidab tema palve ja koostab rahvalaulu uuesti. Kahjuks ei saanud see projekt Ahmet Uluçay surmaga 2009. aastal teoks.
SEOTUD UUDISEDSamsak Döveci kriis kasvab! Elif Buse Doğani väited Serkan Çağrı kohta
-Kas teos on autoriõigustega kaitstud? Kas see on anonüümne? Mida tuleb teha, et selgelt tõestada, et töö kuulub teie vanaisale? Kas sa töötad selle nimel?
- Teosel ei ole autoriõigusi, see edastatakse anonüümselt ja seda saavad esitada kõik soovijad. Olen nüüd kindel, et Samsak Döveci kuulub minu vanaisale. Kuid me ei püüa seda tööd minu vanaisa peal salvestada ja sellele teosele autoriõigusi panna. Arutasin seda teemat ka oma ema ja õdede-vendadega, oleme kõik ühel arvamusel; see pole eetiline... Piisab, kui mainime isegi minu vanaisa nime kui "ressursiisikut".